…Aunque la palabra es signo convencional (símbolo) del concepto y, por tanto, no tiene por qué haber necesariamente una similitud entre ambos (a excepción, claro está, de las palabras onomatopéyicas), sí se puede apreciar un cierto paralelismo entre una y otro si nos fijamos en sus respectivas estructuras internas y en su clasificación. Veamos:
n
Estructura interna:
- El concepto posee comprensión (conjunto de características esenciales comunes a una
pluralidad de objetos) y extensión
(conjunto de objetos que tienen esas características en común).
- La
palabra posee significante (conjunto de fonemas o letras), significado (contenido mental que se asocia a ese conjunto de
fonemas o letras) y referente (individuo o conjunto de individuos a los que se aplica).
…El significado de la palabra se corresponde claramente con la compresión del concepto y el referente, con la extensión. …
…La arbitrariedad o convencionalidad de la palabra residiría
principalmente (aunque no sólo) en su significante (que no tiene correlato en
el concepto).] …
n
Clasificación:
|
TÉRMINO* |
Por
su significante |
Simple:
una
palabra ... ej.: “hombre” Compuesto:
más
de una palabra ... ej.: ” hombre rana” |
Por
su referente |
Singular:
un
individuo ... ej.: “este
hombre”, “Sócrates” Particular: algunos individuos ... ej.: “algún
hombre” Universal: todos los
individuos de una clase... ej.: “todo
hombre” |
Por
su significado |
Unívoco:
un
mismo significado siempre ... ej.: “hombre” Análogo:
varios
significados, pero parecidos ... ej.: “sano” Equívoco:
varios
significados totalmente distintos ... ej.: “cola” |
*[Usamos la denominación TÉRMINO en lugar de PALABRA
porque, como ya dijimos, hay perceptos y
conceptos que son designados utilizando varias palabras a la vez.]
|
CONCEPTO |
Por
su composición |
Simple: formado por una sola esencia o idea
general (aunque determinada por una o
varias características)... |
Por
su extensión |
Universal: aplicable a todos los objetos de una misma clase
(aunque pueda ser referido de forma singular o particular, p.e. “este hombre”, “algún hombre”)… |
Por
su compresión |
Unívoco: admite sólo una interpretación (así que se aplica siempre de manera
inequívoca a la misma clase de objetos). |
No hay comentarios:
Publicar un comentario
DEJA TU COMENTARIO